Новий головний тренер донецького «Шахтаря» Патрік ван Леувен розповів про процес вивчення української мови, прямо заявив, що одразу заговорити солов’їною не вийде. Голландцю потрібен час на опанування нової для нього мови.
«Я не кажу, що не говоритиму українською, але це буде не так швидко. Все-таки я сім років провів на сході України, де переважна більшість людей говорили російською.
Минулого року я відверто спілкувався з іноземними журналістами – їх цікавила не лише чисто футбольна тема, але і футбол під час війни. Пояснював ситуацію, розповідав про своє життя та роботу футбольного тренера в Україні.
Думаю, будь-який іноземець, який працює тут у футболі, дає пресконференції для іноземних ЗМІ чи спілкується з іноземними журналістами, є амбасадором для України», – сказав ван Леувен в інтерв’ю Tribuna.
Тренерські штаби національної збірної України визначилися зі складами на спринтерські гонки чемпіонату Європи з біатлону.…
Олег Шафаренко, один з тренерів збірної України з хокею, підтвердив, що особливу увагу під час…
Бобслеїстка Ліза Буквіц знайшла оригінальний спосіб фінансувати поїздку на Олімпійські ігри. Спорт не заважає представниці…
Astralis розпочали виступ на IEM Krakow з упевненої перемоги над paiN – 2:0 у матчі першої стадії. Новачок команди Гітіс…
Німецька бобслеїстка Ліза Баквіц вирішила заробити кошти незвичним способом. Вже 6 лютого стартують Олімпійські ігри-2026.…
Напередодні Олімпійських ігор у зимових видах спорту продовжують обговорювати питання допуску росіян до змагань із…